Текст выступления депутата Верховного Совета АР Крым от партии «Русское Единство», председателя Русской общины Крыма Сергея Цекова на заседании крымского парламента по вопросу принятия обращения в поддержку проекта закона Украины «Об основах государственной языковой политики», внесенного народными депутатами Сергеем Киваловым и Вадимом Колесниченко.
С.П. Цеков (выступление):
У меня было впечатление, что мы примем данный документ без обсуждения. Ведь мы понимаем, что делаем шаг вперед и нужно поддержать обращение по рассмотрению и принятию проекта закона Кивалова — Колесниченко «Об основах государственной языковой политики» в Верховном Совете Украины, который, безусловно, пойдет на пользу всему народу Украины.
В последние годы мы постоянно слышим заявления о том, что на Украине, тем более – в Крыму, нет проблем с русским языком, потому что русский язык звучит везде. И это правда. В быту общаемся на русском языке, на работе общаемся на русском языке. Иначе и быть не может. Как показывают социологические опросы (а они реально выше, чем данные переписи 91-го года), для более чем 95% крымчан родным языком является русский.
Но, тем не менее, когда мы получаем решение суда, нотариальный акт, письмо из прокуратуры, письмо из милиции, когда мы получаем бланки на почте, в банках, Пенсионом фонде, когда мы приобретаем лекарства и аннотации к ним, оказывается, что все эти документы – на украинском языке. В последние годы даже фильмы в кинотеатрах стали показывать на украинском языке. Для людей, особенно, – пожилого возраста, которые не обладают необходимыми медицинскими или юридическими знаниями, очень трудно понимать решения судов и аннотации к лекарственным средствам даже на родном для них русском языке. А представьте себе, когда их получаешь на украинском языке. Скажите, какой смысл в этом глумлении или издевательстве (я, к сожалению, не могу найти других слов) над простыми людьми, которое фактически совершается государством? Государством, в обязанности которого входит обеспечение комфортных условий жизни для каждого отдельно взятого человека. Смысла, по моему мнению, в этом нет, но есть желание очень твердолобой, упрямой украинской националистической элиты, которой мы, в том числе и сидящие в этом зале и большинство тех, кто проживает на Украине, на протяжении многих лет, просто-напросто потакаем.
По моему глубокому убеждению, основой всех проблем, с которыми мы сталкиваемся все годы независимости Украины, является не столько экономическая или социальная сфера, о которой мы много говорим, а, прежде всего, гуманитарная сфера и, в первую очередь, – сфера функционирования языков на Украине. Не один раз отмечал и повторю снова, что на протяжении всех лет независимости Украины осуществляется насилие одной половины Украины, украинокультурной, над второй половиной Украины, русскокультурной. Мы, к сожалению, на это очень слабо реагируем. А ведь эта аморальная внутренняя политика ведет к постоянному, перманентному конфликту на Украине. Именно из-за этой политики, двигаемой, опять-таки, ультранационалистами, на Украине так и не сформировался единый украинский народ, или украинская нация, или народ Украины – как кому нравится. Иначе и быть не может, потому что нельзя в современном обществе, главной ценностью которого является безусловное соблюдение прав человека, руководствоваться методами прошлого. Тем, кто выступает за один государственный язык на Украине, следует встрепенуться и оглянуться вокруг – сегодня XXI век, а не XX век, и тем более – не XVIII век. Не может отдельно взятый человек чувствовать себя частью украинского общества, и тем более гордиться этим обществом, если это общество изо дня в день осуществляет над ним насилие, и, прежде всего, в самом главном для него праве – праве на родной язык.
Отмечу, что мы неоднозначно относились к законопроекту Колесниченко — Кивалова, потому что долгие годы выступали и выступаем за придание русскому языку статуса государственного. Но, тем не менее, принятие этого законопроекта – большой шаг вперед к двуязычию на Украине и трехъязычию в Крыму. В частности, когда спрашивают, что будет в Крыму после принятия этого законопроекта? Да то же, что и сегодня. А сегодня, фактически, в Крыму – три языка. Возьмите наши сборники законодательных актов. Они издаются на трех языках. Официальные бланки (Верховного Совета Крыма и Совета министров) – точно так же на трех языках. Это правильно, потому что это соответствует реальностям сегодняшнего дня. Я убежден, что рано или поздно русский язык станет вторым государственным на Украине, а в Крыму будет трехъязычие. Чем раньше это произойдет, тем лучше для Украины, потому что в этом случае Украина будет действительно цивилизованным, демократическим государством.
Те, кто яро борются с русским языком, кто пытаются назвать нас антигосударственными, антипатриотическими, антиукраинскими силами на самом деле и являются антигосударственными силами. Я убежден, что те, кто выступают за двуязычие, те, кто руководствуются реальной языковой ситуацией, сложившейся на Украине, являются по-настоящему патриотами Украины. Нам просто надо выйти из этой спячки. Хватит нам соглашаться с тем, что нам навязывают. Я уверен, – подавляющее большинство в этом зале поддерживает идею двуязычия на Украине и трехъязычие в Крыму. Еще раз подчеркну – нам надо активно действовать. Тогда мы будем жить в нормальном, цивилизованном государстве.
АР Крым, г. Симферополь, 22 февраля 2012 г.